Wir verwenden Ihre personenbezogenen Daten nur für die Zwecke, für die wir sie erhoben haben, es sei denn, wir sind der Ansicht, dass wir sie aus einem anderen Grund verwenden müssen und dass dieser Grund mit dem ursprünglichen Zweck vereinbar ist.
Ние ще Ви уведомим, в случай, че бихме желали или се налага да използваме Вашите лични данни за цели и по начин, значително различаващи се от това, за което сме Ви информирали и при необходимост ще потърсим Вашето съгласие. СПОДЕЛЯНЕ НА ЛИЧНИТЕ ВИ ДАННИ
Major Strayer will, dass wir sie ausschalten.
Майор Стрейър иска да ги очистим.
Die Hände so, dass wir sie sehen können.
Дръжте си ръцете така, че да ги виждаме!
Jedes Mal dachte ich, es sei das letzte Mal und dass wir Sie hätten, aber irgendwie sind Sie uns durch die Finger geschlüpft.
Всеки път си мисля, че този ще е за последно. Всеки път бях сигурен, че съм те хванал, но някакси успяваше да се измъкнеш.
Also, als der Direktor anrief und vorgeschlagen wurde, dass wir Sie einbeziehen...
Е, когато Директорът се обади и предложи да те назначим...
Wie erfreulich, dass wir Sie nicht getötet haben, Dr. Jones.
Какво щастие, че не успях да ви убия д-р Джоунс?
Die Mine ist so heiß, dass wir sie schließen mussten.
Стана толкова горещо, че затворихме мината.
Halten Sie Ihre Hände so, dass wir sie sehen können.
Сложи си ръцете, за да ги виждаме.
Jemand wollte, dass wir sie finden.
Някой е искал да я открием.
Sie weiß, dass wir sie nicht stahlen.
Тя знае, че не сме ги откраднали.
Aber am wichtigsten ist, dass wir sie nie in Autos steigen lassen.
И, преди всичко, не им даваме да се качват в коли.
Der einzige Grund, weshalb wir Sie damit nicht vors Bundesgericht ziehen, ist, dass wir Sie im Moment nicht ersetzen können, aber ein Ermittlungsverfahren wird es schon geben, das sehen Sie ein?
Единствената причина да не се обърнем към главния прокурор е, понеже точно сега не можем да ви заменим. Но ще има разследване. Разбирате ли?
Dein Vater kam zurück von der Arbeit und er sah, was los war, und er hat sich mit dir zusammengesetzt und dir erklärt, dass die Katze eigentlich ein Tiger war und, dass wir sie nach Hause bringen müssten.
Баща ти се прибра от работа, видя какво става, седна и ти обясни, че котката всъщност е тигър и трябва да й намерим дом.
Wir haben es dem Doktor zu verdanken, dass wir Sie gefunden haben.
Благодарни сме на доктора, че ви откри.
Zuerst bricht er die Regeln und dann will er, dass wir sie ganz missachten.
Първо нарушава правилата, а сега иска да ги зарежем.
Die Welt soll wissen, dass wir sie beschützen können.
Искам хората да знаят, че можем да ги защитим.
Jetzt weiß die ganze Welt, dass wir sie nicht schützen können.
Сега целият свят знае, че не можем да го защитим!
Dass wir sie behalten. Wie die Russen.
Да не ги задържа, като руснаците.
Er wollte, dass wir sie finden.
Сложил го е да го открием.
Dass die Menschen wie Tiere sind, und dass wir sie fördern und ihnen Dinge beibringen können.
Че хората са почти като животни... и че можем да ги подобрим... да ги учим.
Es sei denn, Lane wollte, dass wir sie finden.
Освен ако Лейн не е искал да я открием.
Ich bin dafür, dass wir sie auf frischer Tat ertappen.
Предлагам да я хванем в действие.
Ich dachte nie daran, dass wir sie zur Schlachtung zurückbringen.
Не ми минаваше през ума, че ги прибираме, за да ги заколим.
Wenn die Welt denkt, dass die Büchse der Pandora weg ist, merken sie nicht, dass wir sie damit ausspionieren.
Ако светът повярва, че "Кутията на Пандора" вече не съществува... никой няма да знае, че всички сме шпиони.
Jetzt legen wir sie weg und hoffen, dass wir sie niemals brauchen werden.
Да се надяваме, че няма да се наложи да го използваме.
Soweit es sich hierbei um Angaben zu Kommunikationskanälen (beispielsweise E-Mail-Adresse, Telefonnummer) handelt, willigen Sie außerdem ein, dass wir Sie ggf. auch über diesen Kommunikationskanal kontaktieren, um Ihr Anliegen zu beantworten.
Ако при това става въпрос за данни за канали за комуникация (например електронен адрес, телефонен номер), Вие освен това се съгласявате евентуално да се свържем с Вас по този канал за комуникация, за да отговорим на Вашето желание.
Dies ermöglicht Ihnen, eine Kopie der persönlichen Daten, die wir über Sie besitzen, zu erhalten und zu überprüfen, dass wir sie rechtmäßig verarbeiten.
Това Ви позволява да получите копие от притежаваните от нас Ваши лични данни при поискване чрез нашшата електронна поща.
Außerdem kann es vorkommen, dass wir Sie um Informationen bitten, wenn Sie uns ein Problem mit unserer Seite melden.
Възможно е да Ви поискаме информация и когато участвате в томбола, промоция, или когато съобщите за проблем с нашия сайт.
Ich meine, die Welt hat sich nur in den letzten 1000 oder 2000 Jahren so unverhältnismäßig stark verändert, dass wir sie kaum wieder erkennen.
Искам да кажа, че светът се е променил извън всяка пропорция, от това, което бихме разпознали дори преди 1000 или 2000 години.
Aber das Beste an den Bestandteilen ist, dass wir sie im Spielwarenladen gekauft haben.
Най-добрата част за тези компоненти е, че ние ги купихме от магазин за детски играчки.
Ich behaupte, dass alle Kinder gewaltige Talente haben und dass wir sie vergeuden, und zwar ziemlich rücksichtslos.
че всички деца имат огромни таланти. И ние ги прахосваме доста безмилостно. И така искам да говоря за образованието
2.9470398426056s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?